Advertisement


新西兰博士皮埃尔.盖.毕友崔斯:将人性从这污浊不堪、思想狭隘的世界的桎梏下解出来

Twitter EMail 转发 打印
【明慧网2002年8月2日】以下为新西兰博士皮埃尔.盖.毕友崔斯(Pierre Guy Beautrais)先生在2002年7月23日华盛顿法轮功新闻发布会上的发言:

看,那生命的光辉!

我给你们带来了来自新西兰的问候 - “在万国之神的脚下,在爱的纽带中我们相聚。”这是我们新西兰国歌开头的两句,这也是今天我在华盛顿感受到的精神。

19世纪新西兰毛利族首领铁-威逖-O-荣格迈(Te Whiti O Rongomai)树立了和平抗议的楷模,指引了20世纪的甘地,同时也在你们作为21世纪和平抗议的先驱的行动中展现出来。

1957年出版的一本美国百科全书(Richard's Topical)把新西兰描述为一个民主的模范。可是今天,我们的主权受到了中国(江氏)政权的威胁,它们的长手把我们的民主权利与义务拖进了为金钱而出卖原则的肮脏交易之中。和平抗议者们被阻挡在来访的中国领导人的视线之外。一幅仅仅说“法轮功好”的广告牌因中国(江泽民)政府的抗议而从奥克兰机场被撤了下来。

在这个不幸的日子里,你们这三千名(法轮功)学员代表着几百万名更多的(法轮功)修炼者,你们终将取得胜利。你们每一位都是一个有影响力的“穴位”,这影响力将慢慢冲破已毫无生气的人性,以你们对“真善忍”的朴实而坚固的信仰带来生机与希望。让我们从现在起,并直至永远,更多地倾听彼此,认识我们自己,认识我们的时代,明确我们的责任,了解我们的团体,因为只有团结一致,每个人才能获得更多的成功。同时,“社区”这一词意味着我们共同为我们的社会,一个“真善忍”的社会服务。

这个周末,学员们将人类认识的千丝万缕编织成了一块色彩瑰丽的布匹,成了未来胜利的蓝图。

我很高兴能够在这里与你们站在一起,肩并肩,心连心,强烈地感觉到这是一群充满胜利感的人们。

在这个潮起的夏日,在这个满月的前夕,不禁使我们想起了中文中悟的象征,“明”字,它代表了日月将照亮世界。通过用现代科学所表达的一个古老的文化形式,你们已发现了一种简单却又深奥的心灵修炼方法。一个月前,布什总统发表讲话说如果更多的美国人慢跑的话,可以减少几百万几百万美元的健康开支。那么,如果更多的美国人练习你们的功法的话,17%的美国人患有糖尿病这一令人沮丧的统计就不会再增加了。

伟大的思想是最强有力的!今天我们相聚在华盛顿,站在这些伟大的思想、远见与价值之中,它们给我们全世界带来了巨大的价值。牛顿简单的计算公式带来了工业革命;爱因斯坦带来了原子的能量;玛特苏思塔宣布说和平是和谐与昌盛的产物。今天,我们(向世界)宣告“真善忍”的力量。

在华盛顿到处可见你们那令人信服的本性,希望你们每个人的生活都象伟大的犹太画家马可-查高(Marc Chagall)一样成果累累,他九十八年的伟大生涯溶入了这句话中:“将人性从这污浊不堪、思想狭隘的世界的桎梏下解放出来。”我们都要永远记住今天在华盛顿特区的这个日子,这是一个我们发愿帮助人们获得自由的日子。有志者,事竟成。让我们虔诚地思考在这个自由世界的中心突显神圣的永恒的真理。希望我们对常识的平静的思考和你们对自己功法的信仰能共同将人性从这污浊不堪、思想狭隘的世界的桎梏下解放出来。希望你们在肯尼迪永恒光焰的鼓舞下将你们更有活力的信念从华盛顿传至全世界。

(c)2024 明慧网版权所有。

Advertisement



Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement